れ

れ 𝗥𝗲́ 𝗰𝗼𝗺𝗺𝗲… 𝗥𝗲𝗶 𝗺𝗼 𝘀𝘂𝗴𝗶𝗿𝗲𝗯𝗮 𝗯𝘂𝗿𝗲𝗶 𝗻𝗶 𝗻𝗮𝗿𝘂 礼も過ぎれば無礼になるLittéralement : « 𝗧𝗿𝗼𝗽 𝗱𝗲 𝗽𝗼𝗹𝗶𝘁𝗲𝘀𝘀𝗲 𝗱𝗲𝘃𝗶𝗲𝗻𝘁 𝗱𝗲 𝗹’𝗶𝗺𝗽𝗼𝗹𝗶𝘁𝗲𝘀𝘀𝗲. »Ce proverbe japonais exprime une nuance essentielle : lorsque la politesse devient excessive ou mécanique, elle peut perdre sa sincérité et devenir...
ろ

ろ / 𝗥𝗼 𝗰𝗼𝗺𝗺𝗲… 𝗥𝗼𝗻 𝘆𝗼𝗿𝗶 𝘀𝗵𝗼̄𝗸𝗼 論より証拠𝗟𝗶𝘁𝘁𝗲́𝗿𝗮𝗹𝗲𝗺𝗲𝗻𝘁 : « 𝗠𝗶𝗲𝘂𝘅 𝘃𝗮𝘂𝘁 𝗹𝗮 𝗽𝗿𝗲𝘂𝘃𝗲 𝗾𝘂𝗲 𝗹𝗲 𝗱𝗲́𝗯𝗮𝘁. »Ce proverbe japonais rappelle une idée simple et pragmatique :les longues discussions et les raisonnements abstraits ne valent rien sans 𝗳𝗮𝗶𝘁𝘀 𝗰𝗼𝗻𝗰𝗿𝗲𝘁𝘀 pour les étayer.Issu de...
わ

わ / 𝗪𝗮 𝗰𝗼𝗺𝗺𝗲… 𝗪𝗮𝗿𝗮𝘂 𝗸𝗮𝗱𝗼 𝗻𝗶 𝘄𝗮 𝗳𝘂𝗸𝘂 𝗸𝗶𝘁𝗮𝗿𝘂 笑う門には福来たる𝗟𝗶𝘁𝘁𝗲́𝗿𝗮𝗹𝗲𝗺𝗲𝗻𝘁 : « 𝗟𝗲 𝗯𝗼𝗻𝗵𝗲𝘂𝗿 𝘃𝗶𝗲𝗻𝘁 𝗮̀ 𝗹𝗮 𝗺𝗮𝗶𝘀𝗼𝗻 𝗼𝘂̀ 𝗹’𝗼𝗻 𝗿𝗶𝘁. »Ce proverbe japonais transmet une sagesse simple et lumineuse :𝘂𝗻 𝗹𝗶𝗲𝘂 — une famille, une équipe, une organisation — 𝗼𝘂̀ 𝗹𝗲 𝗿𝗶𝗿𝗲 𝗲𝘁 𝗹𝗮 𝗯𝗼𝗻𝗻𝗲 𝗵𝘂𝗺𝗲𝘂𝗿...