ใ ๐ฐ๐ผ๐บ๐บ๐ฒโฆ ๐ ๐ผ๐ฐ๐ต๐ถ-๐๐๐ ๐บ๐ผ๐๐ฎ๐ฟ๐ฒ-๐๐๐ ๆใกใคๆใใใค
Littรฉralement : ยซ Se porter mutuellement. ยป
Ce proverbe japonais exprime une idรฉe simple et profonde : ๐น๐ฒ๐ ๐ฟ๐ฒ๐น๐ฎ๐๐ถ๐ผ๐ป๐ ๐ต๐๐บ๐ฎ๐ถ๐ป๐ฒ๐ ๐๐ถ๐ฒ๐ป๐ป๐ฒ๐ป๐ ๐ฝ๐ฎ๐ฟ๐ฐ๐ฒ ๐พ๐โ๐ฒ๐น๐น๐ฒ๐ ๐ฟ๐ฒ๐ฝ๐ผ๐๐ฒ๐ป๐ ๐๐๐ฟ ๐นโ๐ฒ๐ป๐๐ฟ๐ฎ๐ถ๐ฑ๐ฒ ๐ฟ๐ฒฬ๐ฐ๐ถ๐ฝ๐ฟ๐ผ๐พ๐๐ฒ.
Chacun soutient lโautre, et cโest prรฉcisรฉment cette interdรฉpendance qui permet ร lโensemble de tenir.
๐ฆ๐ฒ๐ป๐ ๐ฒ๐ ๐ฝ๐ผ๐ฟ๐๐ฒฬ๐ฒ ๐ฐ๐๐น๐๐๐ฟ๐ฒ๐น๐น๐ฒ
ใๆใกใคๆใใใคใ dรฉcrit une relation oรน : donner et recevoir sโรฉquilibrent,
lโaide nโest ni ร sens unique ni comptabilisรฉe, chacun existe grรขce ร lโautre.
Ce nโest pas une dรฉpendance subie, mais ๐๐ป๐ฒ ๐ฐ๐ผ๐ผ๐ฝ๐ฒฬ๐ฟ๐ฎ๐๐ถ๐ผ๐ป ๐ฐ๐ผ๐ป๐๐ฐ๐ถ๐ฒ๐ป๐๐ฒ, fondรฉe sur la confiance et la continuitรฉ du lien.
๐ฏ๐ต๐จ๐ป๐ฒ ๐๐ฎ๐น๐ฒ๐๐ฟ ๐ท๐ฎ๐ฝ๐ผ๐ป๐ฎ๐ถ๐๐ฒ : ๐นโ๐ถ๐ป๐๐ฒ๐ฟ๐ฑ๐ฒฬ๐ฝ๐ฒ๐ป๐ฑ๐ฎ๐ป๐ฐ๐ฒ ๐ฎ๐๐๐๐บ๐ฒฬ๐ฒ
Dans la sociรฉtรฉ japonaise, cette expression renvoie ร la vie de quartier,
aux relations professionnelles, familiales ou communautaires, oรน ๐นโ๐ผ๐ป ๐ฎ๐๐ฎ๐ป๐ฐ๐ฒ ๐ฒ๐ป๐๐ฒ๐บ๐ฏ๐น๐ฒ, ๐ฝ๐น๐๐๐ผฬ๐ ๐พ๐๐ฒ ๐๐ฒ๐๐น.
Contrairement ร une vision strictement individualiste, la culture japonaise reconnaรฎt que ๐ญโ๐ข๐ถ๐ต๐ฐ๐ฏ๐ฐ๐ฎ๐ช๐ฆ ๐ด๐ฆ ๐ค๐ฐ๐ฏ๐ด๐ต๐ณ๐ถ๐ช๐ต ๐ข๐ถ ๐ด๐ฆ๐ช๐ฏ ๐ฅ๐ถ ๐ค๐ฐ๐ญ๐ญ๐ฆ๐ค๐ต๐ช๐ง.
๐ซ๐ท ๐ฬ๐ฐ๐ต๐ผ ๐ณ๐ฟ๐ฎ๐ป๐ฐฬง๐ฎ๐ถ๐
On retrouve une idรฉe proche dans les expressions franรงaises :
ยซ ๐โ๐๐ป๐ถ๐ผ๐ป ๐ณ๐ฎ๐ถ๐ ๐น๐ฎ ๐ณ๐ผ๐ฟ๐ฐ๐ฒ. ยป
ยซ ๐ฆ๐ฒ ๐๐ฒ๐ฟ๐ฟ๐ฒ๐ฟ ๐น๐ฒ๐ ๐ฐ๐ผ๐๐ฑ๐ฒ๐. ยป
๐๐ฒ๐๐
๐ฐ๐๐น๐๐๐ฟ๐ฒ๐, ๐๐ป๐ฒ ๐บ๐ฒฬ๐บ๐ฒ ๐น๐ฒ๐ฐฬง๐ผ๐ป :
๐๐ฆ๐ณ๐ด๐ฐ๐ฏ๐ฏ๐ฆ ๐ฏ๐ฆ ๐ด๐ฆ ๐ค๐ฐ๐ฏ๐ด๐ต๐ณ๐ถ๐ช๐ต ๐ด๐ฆ๐ถ๐ญ.
Cโest dans lโรฉchange, le soutien et la confiance mutuelle
que les individus โ et les sociรฉtรฉs โ trouvent leur รฉquilibre.
๐ค La 35แต lettre de lโalphabet japonais pour enrichir notre abรฉcรฉdaire interculturel franco-japonais ร travers les proverbes : Une expression qui fait รฉcho au concept de ็ธไบๆถๅฉ (๐๐ผฬ๐ด๐ผ ๐ณ๐๐ท๐ผ) โ ๐ญโ๐ฆ๐ฏ๐ต๐ณ๐ข๐ช๐ฅ๐ฆ ๐ฎ๐ถ๐ต๐ถ๐ฆ๐ญ๐ญ๐ฆ, ๐ฑ๐ช๐ญ๐ช๐ฆ๐ณ ๐ฅ๐ช๐ด๐ค๐ณ๐ฆ๐ต ๐ฎ๐ข๐ช๐ด ๐ฆ๐ด๐ด๐ฆ๐ฏ๐ต๐ช๐ฆ๐ญ ๐ฅ๐ฆ ๐ญ๐ข ๐ค๐ฐ๐ฉ๐ฆฬ๐ด๐ช๐ฐ๐ฏ ๐ด๐ฐ๐ค๐ช๐ข๐ญ๐ฆ ๐ซ๐ข๐ฑ๐ฐ๐ฏ๐ข๐ช๐ด๐ฆ.ย
