ใ• ๐—ฐ๐—ผ๐—บ๐—บ๐—ฒโ€ฆ ๐—ฆ๐—ฎ๐—ฟ๐˜‚ ๐—บ๐—ผ ๐—ธ๐—ถ ๐—ธ๐—ฎ๐—ฟ๐—ฎ ๐—ผ๐—ฐ๐—ต๐—ถ๐—ฟ๐˜‚ ็Œฟใ‚‚ๆœจใ‹ใ‚‰่ฝใกใ‚‹
Littรฉralement : ยซ Mรชme le singe tombe de lโ€™arbre. ยป

Ce proverbe japonais nous rappelle avec humour et humilitรฉ que ๐—บ๐—ฒฬ‚๐—บ๐—ฒ ๐—น๐—ฒ๐˜€ ๐—ฒ๐˜…๐—ฝ๐—ฒ๐—ฟ๐˜๐˜€ ๐—ฝ๐—ฒ๐˜‚๐˜ƒ๐—ฒ๐—ป๐˜ ๐—ฐ๐—ผ๐—บ๐—บ๐—ฒ๐˜๐˜๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ๐˜€ ๐—ฒ๐—ฟ๐—ฟ๐—ฒ๐˜‚๐—ฟ๐˜€.

Autrement dit : personne nโ€™est infaillible.

Au Japon, le singe est un symbole dโ€™agilitรฉ et dโ€™adresse. Sโ€™il lui arrive de tomber dโ€™un arbre, cโ€™est bien la preuve que ๐—นโ€™๐—ฒ๐—ฟ๐—ฟ๐—ฒ๐˜‚๐—ฟ ๐—ณ๐—ฎ๐—ถ๐˜ ๐—ฝ๐—ฎ๐—ฟ๐˜๐—ถ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—น๐—ฎ ๐—ป๐—ฎ๐˜๐˜‚๐—ฟ๐—ฒ ๐—ต๐˜‚๐—บ๐—ฎ๐—ถ๐—ป๐—ฒ.

Cette expression est souvent utilisรฉe, dรจs le plus jeune รขge, pour ๐—ฑ๐—ฒฬ๐—ฑ๐—ฟ๐—ฎ๐—บ๐—ฎ๐˜๐—ถ๐˜€๐—ฒ๐—ฟ ๐˜‚๐—ป ๐—ฒฬ๐—ฐ๐—ต๐—ฒ๐—ฐ, que ce soit le sien ou celui dโ€™autrui โ€” avec bienveillance, jamais avec moquerie.

Dans la culture japonaise, reconnaรฎtre lโ€™erreur nโ€™est pas une faiblesse mais ๐˜‚๐—ป๐—ฒ ๐—ณ๐—ผ๐—ฟ๐—บ๐—ฒ ๐—ฑโ€™๐—ต๐˜‚๐—บ๐—ถ๐—น๐—ถ๐˜๐—ฒฬ (่ฌ™่™š, ๐—ธ๐—ฒ๐—ป๐—ธ๐˜†๐—ผ), une รฉtape nรฉcessaire sur le chemin de la maรฎtrise.

En France aussi, on le dit ร  notre maniรจre : ยซ Lโ€™erreur est humaine. ยป

๐Ÿ‘‰ Deux cultures, une mรชme sagesse : ๐—ฐ๐—ฒ๐—น๐˜‚๐—ถ ๐—พ๐˜‚๐—ถ ๐—ป๐—ฒ ๐˜๐—ฟ๐—ฒฬ๐—ฏ๐˜‚๐—ฐ๐—ต๐—ฒ ๐—ท๐—ฎ๐—บ๐—ฎ๐—ถ๐˜€ ๐—ปโ€™๐—ฎ๐˜ƒ๐—ฎ๐—ป๐—ฐ๐—ฒ ๐—ฝ๐—ฒ๐˜‚๐˜-๐—ฒฬ‚๐˜๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฝ๐—ฎ๐˜€.

๐Ÿ”ค La 11แต‰ lettre de lโ€™alphabet japonais pour enrichir notre abรฉcรฉdaire interculturel franco-japonais ร  travers les proverbes :
une expression qui fait รฉcho au concept de ่ฌ™่™š (๐—ž๐—ฒ๐—ป๐—ธ๐˜†๐—ผ) โ€” lโ€™art japonais de la modestie et de la remise en question, indispensables ร  tout apprentissage.ย