ใฏ ๐ฐ๐ผ๐บ๐บ๐ฒโฆ ๐๐ฎ๐ฝ๐ฝ๐ผฬ ๐ณ๐๐๐ฎ๐ด๐ฎ๐ฟ๐ถ ๅ
ซๆนๅกใใ
Littรฉralement : ยซ Bloquรฉ de tous les cรดtรฉs. ยป
Ce proverbe dรฉcrit une situation oรน ๐๐ผ๐๐๐ฒ๐ ๐น๐ฒ๐ ๐ถ๐๐๐๐ฒ๐ ๐๐ฒ๐บ๐ฏ๐น๐ฒ๐ป๐ ๐ณ๐ฒ๐ฟ๐บ๐ฒฬ๐ฒ๐, oรน lโon a le sentiment que ยซ rien nโavance ยป et quโaucune option nโest possible.
Mais son origine est bien plus ancienne โ et fascinante.
๐ข๐ฟ๐ถ๐ด๐ถ๐ป๐ฒ : ๐นโ๐ต๐ฒฬ๐ฟ๐ถ๐๐ฎ๐ด๐ฒ ๐ฑ๐ฒ ๐นโ้ฐ้ฝ้ (๐ข๐ป๐บ๐๐ผฬ๐ฑ๐ผฬ)
Lโexpression happล fusagari vient dโune ancienne mรฉthode de pensรฉe chinoise,
lโ้ฐ้ฝ้ (Onmyลdล) : un systรจme fondรฉ sur lโastronomie, le calendrier, et lโanalyse des influences propices ou nรฉfastes.
Cette pensรฉe a profondรฉment marquรฉ la culture japonaise par la suite, notamment ร lโรฉpoque de Heian, avec le lรฉgendaire ๅฎๅๆดๆ๏ผAbe no Seimei), un grand maรฎtre onmyลji capable de lire les astres, les flux, et la fortune qui a beaucoup influencรฉ la cour impรฉriale. (10-11e siรจcle)
Dans cette pensรฉe :
ใๅ
ซๆนใ(happล) dรฉsigne huit directions :
* les quatre points cardinaux Est, Ouest, Sud, Nord (ๆฑ, ่ฅฟ, ๅ, ๅ)
* leurs quatre diagonales NE, SE, SO, NO(ๅๆฑ, ๆฑๅ, ๅ่ฅฟ, ่ฅฟๅ).
Quand ces huit directions sont ๐๐ผ๐๐๐ฒ๐ ยซ ๐ฏ๐ผ๐๐ฐ๐ต๐ฒฬ๐ฒ๐ ยป, on considรจre quโil est impossible dโagir sans rencontrer un obstacle.
๐ฏ๐ต ๐จ๐ป๐ฒ ๐๐ฎ๐ด๐ฒ๐๐๐ฒ ๐ท๐ฎ๐ฝ๐ผ๐ป๐ฎ๐ถ๐๐ฒ
Dans la culture japonaise, ce proverbe ne sert pas seulement ร dรฉcrire un blocage : il rappelle aussi que ๐บ๐ฒฬ๐บ๐ฒ ๐พ๐๐ฎ๐ป๐ฑ ๐น๐ฒ๐ ๐ฑ๐ถ๐ฟ๐ฒ๐ฐ๐๐ถ๐ผ๐ป๐ ๐๐ผ๐ป๐ ๐ฐ๐น๐ผ๐๐ฒ๐, ๐น๐ฒ ๐๐ฒ๐บ๐ฝ๐ โ ๐น๐๐ถ โ ๐ผ๐๐๐ฟ๐ฒ ๐๐ผ๐๐ท๐ผ๐๐ฟ๐ ๐๐ป๐ฒ ๐ถ๐๐๐๐ฒ.
Dans lโOnmyลdล, on attendait simplement le moment juste (่ฏใๆฅใใ), plutรดt que de forcer une action vouรฉe ร lโรฉchec.
๐ซ๐ท ๐จ๐ป ๐ฒฬ๐ฐ๐ต๐ผ ๐ฐ๐๐น๐๐๐ฟ๐ฒ๐น
En France, on dirait peut-รชtre :
ยซ ๐๐น ๐ ๐ฎ ๐๐ป ๐๐ฒ๐บ๐ฝ๐ ๐ฝ๐ผ๐๐ฟ ๐๐ผ๐๐. ยป
๐๐ฒ๐๐
๐ฐ๐๐น๐๐๐ฟ๐ฒ๐, ๐๐ป๐ฒ ๐บ๐ฒฬ๐บ๐ฒ ๐น๐ฒ๐ฐฬง๐ผ๐ป :
Quand toutes les directions semblent fermรฉes, ce nโest pas la fin du chemin โ cโest ๐น๐ฒ ๐บ๐ผ๐บ๐ฒ๐ป๐ ๐ฑโ๐ผ๐ฏ๐๐ฒ๐ฟ๐๐ฒ๐ฟ, ๐ฑโ๐ฎ๐๐๐ฒ๐ป๐ฑ๐ฟ๐ฒ, ๐ฑ๐ฒ ๐ฟ๐ฒ๐ฝ๐ฟ๐ฒ๐ป๐ฑ๐ฟ๐ฒ ๐๐ผ๐๐ณ๐ณ๐น๐ฒ, ๐ฝ๐ผ๐๐ฟ ๐บ๐ถ๐ฒ๐๐
๐ฟ๐ฒ๐ฝ๐ฎ๐ฟ๐๐ถ๐ฟ ๐น๐ผ๐ฟ๐๐พ๐๐ฒ ๐น๐ฎ ๐๐ผ๐ถ๐ฒ ๐โ๐ผ๐๐๐ฟ๐ถ๐ฟ๐ฎ.
๐ค La 26แต lettre de lโalphabet japonais pour enrichir notre abรฉcรฉdaire interculturel franco-japonais ร travers les proverbes :
une expression qui fait รฉcho au concept de ๆ๏ผใจใ / ๐๐ผ๐ธ๐ถ),
๐ญโ๐ข๐ณ๐ต ๐ซ๐ข๐ฑ๐ฐ๐ฏ๐ข๐ช๐ด ๐ฅ๐ฆ ๐ณ๐ฆ๐ด๐ฑ๐ฆ๐ค๐ต๐ฆ๐ณ ๐ญ๐ฆ ๐ฃ๐ฐ๐ฏ ๐ฎ๐ฐ๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ต ๐ฑ๐ญ๐ถ๐ต๐ฐฬ๐ต ๐ฒ๐ถ๐ฆ ๐ฅ๐ฆ ๐ง๐ฐ๐ณ๐ค๐ฆ๐ณ ๐ญ๐ฆ๐ด ๐ค๐ฉ๐ฐ๐ด๐ฆ๐ด.
