え 𝗰𝗼𝗺𝗺𝗲… 𝗘𝗻 𝗻𝗼 𝘀𝗵𝗶𝘁𝗮 𝗻𝗼 𝗰𝗵𝗶𝗸𝗮𝗿𝗮𝗺𝗼𝗰𝗵𝗶 縁の下の力持ち
Littéralement : « Celui qui déploie sa force sous l’auvent. »

Ce proverbe japonais désigne une personne qui travaille 𝗱𝗮𝗻𝘀 𝗹’𝗼𝗺𝗯𝗿𝗲, sans chercher les projecteurs, mais dont 𝗹’𝗮𝗰𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗲𝘀𝘁 𝗶𝗻𝗱𝗶𝘀𝗽𝗲𝗻𝘀𝗮𝗯𝗹𝗲.

C’est la force discrète qui soutient l’ensemble.

En français, on dirait : « L’ouvrier de l’ombre » ou « Les petites mains sans qui rien ne se ferait ».

Au Japon, l’expression met en valeur 𝗹𝗮 𝗺𝗼𝗱𝗲𝘀𝘁𝗶𝗲 𝗲𝘁 𝗹𝗮 𝗰𝗼𝗻𝘁𝗿𝗶𝗯𝘂𝘁𝗶𝗼𝗻 𝗶𝗻𝘃𝗶𝘀𝗶𝗯𝗹𝗲, une qualité très respectée.

👉 Une belle illustration de la culture japonaise, où l’harmonie du collectif repose sur ces piliers silencieux, souvent méconnus mais essentiels.

Et vous, qui est votre « force cachée » au quotidien ?